Diskussion:Notlandung

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Wechseln zu: Navigation, Suche

^Probleme und Fehler[Bearbeiten]

Pictogram voting info.svg Dieser Abschnitt dient nur zur Lagerung und Diskussion bereits beantworteter Probleme und Fehler.

Du kannst in diesem Abschnitt auf eben solche Punkte antworten und bereits beantwortete vom Artikel hierher verschieben.

Dieser Abschnitt dient aber nicht dazu, neue (unbeantwortete) Punkte selbst einzustellen. Tu dies bitte im gleichnamigen Abschnitt des Artikels oder erstelle einen neuen Diskussionsabschnitt. Hier eingestellte neue Punkte haben keine große Chance beantwortet oder gesehen zu werden.

Eine Übersicht über wiederkehrende Fehler ist hier zu finden.

Pictogram voting info.svg
  • Als Carter und O'Neill in der Kammer eingesperrt wurden, stieg das Wasser stetig an. Jedoch muss durch das ansteigende Wasser die vorhandene Luft aus der Kammer geleitet werden, aber alle Türen sind ja fest verriegelt und in der Decke könnte auch kein Loch sein.
Gase sind kompressibel und da das Schiff im Weltraum kontrolliert mit Sauerstoff versorgt wird, wird nicht übermäßig viel davon vorhanden gewesen sein und die Gase werden dann vermutlich vom Wasser so komprimiert wie möglich an die Decke "gedrückt" worden sein...
Ich halte es für Wahrscheinlicher das Wände und Decke einfach nicht 100% Luftdicht sind, oder sich irgendwo ein Lüftungsschacht befindet. Denn sonst würde der Luftdruck ja immer weiter steigen und Carter und O'Neill würden sich irgendwann über den hohen Luftdruck beschweren. --94.134.176.81 22:19, 24. Mai 2011 (CEST)
Richtig. In der Frage wird bereits eine Behauptung aufgestellt: ... in der Decke könnte auch kein Loch sein.. Leider ist diese Behauptung nicht belegt. Warum sollten innerhalb eines Raumschiffs alle Bereiche 100 % Luftdicht sein. Bei gewisse Abschnitte waren es vermutlich einmal möglich diese zu versiegeln. Es hat aber vermutlich niemand den entsprechenden Befehl gegeben. Selbst wenn doch ist es logisch das nicht nur unten im Schiff Risse entstanden sind sondern auch oben. --Rene Admin - Rückmeldung 18:51, 25. Mai 2011 (CEST)

  • Major Paul Davis arbeitet im Pentagon, also nicht als Soldat, aber wieso geht er dann mit SG-1 als erste Einheit auf das Ha'tak? Es ist komisch, dass hier Personen wie Major Davis „an der Front“ mit dabei sind. Es würde Sinn machen, wenn Davis an Bord gehen würde, wenn einige SG-Teams das gesamte Schiff gesichert hätten, doch das ist nicht der Fall. (aus dem Artikel)
    • Den genauen Aufgabenbereich von Davis kennen wir nicht. Er kann ja im Auftrag des Pentagons unterwegs gewesen sein - dementsprechend muss das kein Fehler sein. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 18:30, 18. Dez. 2014 (CET)

^Episodentitel[Bearbeiten]

Ist der Titel nicht eine Fehlübersetzung? Gelandet wird hier doch nichts. "Sinkflug" oder "Abtauchen" wären wohl bessere Übersetzungen gewesen: [1]. --141.24.52.163 19:30, 4. Aug. 2015 (CEST)

Für externe Links brauchst Du nur einmal eckige Klammern und kannst dann hinter einem Leerzeichen nach der URL einen Linktitel hinzufügen. Das nur als Hinweis am Rande. ;)
Ja, es ist keine direkte Übersetzung des Originaltitels, aber das ist bei Stargate nichts besonderes. Insbesondere in der ersten Hälfte von SG1 waren direkte Übersetzungen eher die Seltenheit, mit der Zeit hat sich das dann eher in die andere Richtung entwickelt.
--Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 19:56, 4. Aug. 2015 (CEST)
Das ist interessant zu wissen, klärt jedoch nicht die Frage, ob es sich um einen Fehler handelt. Denn selbst wenn der Titel völlig unabhängig vom Originaltitel in einem Hirn entstanden ist, so gibt es in dieser Episode keine Notlandung. --141.24.52.163 00:42, 5. Aug. 2015 (CEST)
Naja als Fehler würde ich es nicht bezeichnen. Eigentlich haben wir ja durchaus eine Notlandung (Duden: „durch eine Notsituation notwendig gewordene vorzeitige Landung [an einem nicht dafür vorgesehenen Ort]“) - das Ha'tak stürzt ins Meer. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 00:55, 5. Aug. 2015 (CEST)
Dabei sollte man darauf achten, was der Duden als Landung führt: [2] --141.24.52.163 21:41, 6. Aug. 2015 (CEST)
Richtig, und dort steht z.B. das Niedergehen, das Landen (auf die Erde niedergehen, aufsetzen, ...). Das muss keine "gesteuerte" Landung sein, das einfache Niedergehen mit anschließendem Aufsetzen reicht. Und das ist hier ja gegeben, oder? In "Bruchlandung", was vielleicht eindeutiger gewesen wäre (obwohl der Schaden sich dafür ja in Grenzen hält... also war Notlandung vielleicht doch besser?), steckt ja nunmal auch "Landung". ;) --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 16:05, 7. Aug. 2015 (CEST)